Pretpostavljam da je to malo teže nego što ja... Slažem se sa vama, doktore. Ali ima par detalja koje sam zaboravio da spomenem...
Beh... penso che sia un po' più pesante di quanto mi fuori dal comune.
"a ona je oružje koje sam zaboravio na mestu zloèina."
E lei è l'arma che ho lasciato sulla scena del crimine.
Znaš, ti si prva osoba u 10 godina kraj koje sam zaboravio da sam bolestan.
ln dieci anni sei stata la prima persona a farmi dimenticare che sono malato.
Stalno imam trenutke kad se sjecam stvari koje sam zaboravio.
Ma da quando mi hanno sparato a Detroit, continuo ad avere dei flash di cose che avevo dimenticato.
Fleet Foxes je veæ gledala, a nisam joj udijelio nikakav kompliment. Stajao sam sa škarama za živicu na koje sam zaboravio.
I dischi che le abbiamo dato erano graffiati, e non so come ha già visto i Fleet Foxes, e non le ho nemmeno fatto un complimento o detto nulla a dire il vero, perché sono stato là con il tosasiepi in mano
Ucinio je da se prisjetim stvari koje sam zaboravio.
Forse mi ha permesso di ricordare cose che avevo dimenticato.
Ima neko tragièno, južnjaèko ime koje sam zaboravio.
Aveva uno di quei nomi assurdi che avete qui a sud, ma l'ho dimenticato.
Iz razloga koje sam zaboravio u autu, ovaj suši predstavlja naš brak.
In macchina mi sono dimenticato il perche', ma questo sushi rappresenta il nostro matrimonio.
Seæaš se, rekao si da æeš me vratiti u tvoju kuæu da uzmem neke stvari koje sam zaboravio.
Papa'? Ricordati che mi hai detto che mi riportavi a casa tua per prendere delle cose che ho dimenticato.
Svaki trenutak koji je bio važan u mojoj prošlosti, a ipak u samo par sati od kad je umrla, setio sam se hiljade stvari koje sam zaboravio reæi.
Di ogni momento importante del mio passato, eppure, poco dopo che è morta, ho pensato ad altre mille cose che ho dimenticato di dirle. Già.
1.5311751365662s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?